断る

基本的なあいさつ
top_photo

 
 買い物などをしていると、旅行者だと知るとやたらめったら進めてきます。洋服店などでは、友達のように接してきて色々買ってもらおうとするお店もあります。
 そんなときには、きっぱりと断りたい所ですが、なかなか勇気が出なくあいまいな返事をしてしまったりすることもあると思います。
 海外ではあいまいな返答ではなく、”Yes”, “No”がはっきり言えないと相手も困ってしまいます。いらない時には”No thank you”とはっきり断りましょう。
 
断るについての解説

No thank you

ノー サンキュー
いりません
音声

I don’t need it!

アィドン ニードゥイット
いりません
音声

I’m Just looking

アィム ジャストルッキン
見ているだけです
音声

I can’t make up my mind.

アィキャント メイクアップ マイマインド
決めかねます(買うか迷う)
音声

Let me think about it.

レッミーシンク アバウトゥイット
もう少し考えます(買い物)
音声

I’ll think it over.

アイル シンクイット オーバー
もう少し考えます(買い物)
音声

I don’t think I want this.

アィドンスィンク アイ ウォン ディス
やめておきます
音声

Maybe some other time.

メイビー サムアザータイム
またにします
音声

Thanks anyway.

サンクス エニウェイ
色々と有難う(買わずに店を出る場合など)
音声

断るについての解説